-
1 forgive an offence
Макаров: прощать обиду -
2 forgive for
not apt to forgive — не склонный прощать; злопамятный
-
3 forgive
-
4 forgive
[fəʹgıv] v (forgave; forgiven)1. прощатьto forgive smb. smth. - прощать кому-л. что-л.
to forgive smb. for smth. - прощать кого-л. за что-л.
he is not a man who easily forgives - он не из тех, кто легко прощает (обиды)
2. 1) прощать, не взыскивать, отказыватьсяto forgive a debt - прощать долг, отказываться от получения долга
2) рел. оставлять (грехи и т. п.) -
5 forgive
1. v прощать, не взыскивать, отказыватьсяto forgive a debt — прощать долг, отказываться от получения долга
not apt to forgive — не склонный прощать; злопамятный
2. v рел. оставлятьas we forgive them that trespass against us — как мы прощаем обидчикам нашим; якоже и мы оставляем должником нашим
Синонимический ряд:pardon (verb) absolve; acquit; condone; exculpate; excuse; exonerate; overlook; pardon; release; relent; remitАнтонимический ряд:blame; condemn; punish; retaliate -
6 offence
1. n нарушение; проступокoffence against good manners — отступление от хороших манер, нарушение приличий
trivial offence — грешок, мелкий проступок
2. n юр. правонарушение; преступлениеoffence punishable by law — преступление, караемое по закону
punishable offence — преступление, заслуживающее наказания
3. n воен. дисциплинарный проступокminor offence — мелкое правонарушение, проступок
4. n обида, оскорблениеwithout offence — не в обиду будь сказано, без намерения оскорбить
5. n наступающая, атакующая сторона6. n редк. неверие, сомнениеСинонимический ряд:1. anger (noun) anger; displeasure; huff; indignation; ire; resentment; umbrage; unpleasantness2. attack (noun) aggression; assault; attack; battery; offensive; onrush; onset; onslaught; strike3. attackers (noun) attackers; enemy; foe4. transgression (noun) affront; crime; fault; felony; indignity; insult; malfeasance; misdemeanour; outrage; transgression5. wrong (noun) evil; evildoing; illegality; iniquity; misdeed; sin; tort; trespass; violation; wrong; wrongdoingАнтонимический ряд:delight; innocence; pleasure -
7 forgive
fəˈɡɪv гл.;
прош. вр. - forgave, прич. прош. вр. - forgiven
1) прощать( for - за что-л.) It is difficult to forgive anyone for cruelty. ≈ Трудно простить жестокость. Can you ever forgive me for forgetting your birthday? ≈ Простите, что я забыл о вашем дне рождения./Сможете ли Вы простить мне то, что я забыл о Вашем дне рождения? Forgive me, I didn't mean to insult you. ≈ Простите, я не хотел вас обидеть. Forgive us our sins. ≈ Прости нам грехи наши. Syn: pardon
2) не требовать, не взыскивать, забыть (долг) forgive a debt ≈ простить долг Syn: remit прощать - to * smb. smth. прощать кому-л. что-л. - to * smb. for smth. прощать кого-л. за что-л. - to * an offence прощать обиду - he is not a man who easily *s он не из тех, кто легко прощает (обиды) прощать, не взыскивать;
отказываться - to * a debt прощать долг, отказываться от получения долга (религия) оставлять( грехи и т. п.) - * our tresspasses остави нам долги наша forgive не взыскивать ~ не требовать, не взыскивать (долг) ~ отказываться ~ (forgave;
forgiven) прощать ~ прощать -
8 forgive
1. Iwe must forgive and forget мы должны прощать и забывать [ обиды]2. IIforgive in some manner forgive easily (graciously, cordially, magnanimously, etc.) легко и т. д. прощать; he is not a man who easily forgives он не такой человек, чтобы быстро забыть обиду3. IIIforgive smb. forgive one's enemies (a friend, one's husband, etc.) прощать своим врагам и т. д.; he asked me to forgive him он попросил у меня прощения; will you forgive me? ну, простате меня!; forgive smth. forgive the interruption (the trouble, the offence, etc.) прощать / извинять/ [за то], что перебили и т. д.; please, forgive my mistake извините /простите/ мне мой ошибку; forgive this whim of mine простите мне /извините меня за/ этот каприз; forgive a sin отпускать грехи4. Vforgive smb. smth. forgive smb. a debt (an insult, his unkindness, an offence, a crime, a mistake, etc.) прощать кому-л. долг и т. д.5. XIbe forgiven am I forgiven? вы меня простили?; be forgiven for smth. I have never been forgiven for this innocent joke эту невинную шутку мне так [никогда] и не простили6. XXI1forgive smb. for smth. forgive smb. for his mistake (for his letter, for this joke, for their clumsiness, etc.) прощать кому-л. ere ошибку и т. д.; I can't forgive myself for this этого я себе никогда не прощу7. XXIIforgive smb. for doing smth. forgive smb. for having done that (for having written to him, for not stopping him, etc.) простить кого-л. за то, что он это сделал и т. д.
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский